Пн, 30 сентября, 14:23 Пишите нам






* - Поля, обязательные для заполнения

rss rss rss rss rss

Главная » НОВОСТИ » Перешагнувшая целый век («Вести республики»)

Перешагнувшая целый век («Вести республики»)

28.12.2010 15:24

Хапсат Хаджимагомадова является уникальным человеком сама по себе. Ведь рождение её совпало с началом нового столетия

Столетия, полного исторических событий как российского, так и мирового значения. Уникальность её заключается ещё в том, что она по воле Всевышнего перешагнула этот сложный рубеж, и в данное время живёт в новом столетии. Передо мной лежит паспорт на имя Хапсат Хаджимагомадовой 1900 года рождения. Я мысленно перебрал самые важные исторические моменты 20 века: Русско-японская война, кровавое воскресенье, реформы Столыпина, первая мировая война, революция 1917 года, гражданская война, вторая мировая война, депортация чеченского народа, возвращение на Родину, первая и вторая чеченские кампании. Сколько исторических событий. Если многие из них и не коснулись непосредственно Хапсат, но депортация чеченского народа оставила глубокую рану на всю оставшуюся жизнь, рану, ещё и посыпанную солью двух чеченских кампаний.

В ту памятную дату 1944 года семья Хапсат жила в с. Самашки. С нею проживали муж Умар, Абдул-Мажит, сын Умара от первого брака, сын Пани, дочь Пяди. В селении Химой остались свекровь, малолетний сын Хамид, Азман, дочь Умара от второго брака. Хапсат была третьей женой Умара.

Когда мы затронули вопрос о выселении, Хапсат задумалась и начала неторопливый свой рассказ.

- Это случилось неожиданно. Я собиралась навестить своего семилетнего сына Пани, который лежал в больнице в г. Грозном. Меня остановили вооружённые люди в военной форме и вернули домой. Велели в короткое время собраться в дорогу, прихватить всё ценное, тёплую одежду, продукты. Но у нас дома был всего один пуд кукурузной муки, мы не успели захватить из мельницы обмолоченную муку. День был холодный, падал мелкий снег. Нас погрузили в товарный состав. Через пару часов состав тронулся. На душе у меня было очень неспокойно. Я переживала за сына, который лежал в больнице, и за тех, кто остался в горах. Не помню сколько мы ехали, казалось, целую вечность. Наконец, нас выгрузили, загнали в заранее приготовленные бараки. Как потом оказалось, это была Талды-Курганская область село Андреем» Андреевского района. Местные жители избегали с нами встречи. Оказалось, что они заранее были предупреждены о прибытии «людоедов». В памяти такой случай. Неподалёку от барака находился дом русской женщины, у которой муж был на войне. Детишек она строго держала дома со страхом, что их похитят чеченцы и съедят. Но за одним из них она не усмотрела и едва успела заметить, как её ребёнок скрылся за дверьми барака, женщина горько заплакала, представив, как её сына съедят живьём. Но сын вышел из барака живым и невредимым, да ещё в компании с чеченятами. Они двинулись в направлении дома и выглядели очень дружелюбно. Женщина поняла, что всё это выдумано. В знак дружелюбия она отправила в барак двух курочек, отрубив головы топором. Куры были вежливо возвращены хозяйке, дав знаками понять, что птица должна быть зарезана и только самими чеченцами. Так завязалась дружба. Повезло нам с комендантом, человек он оказался понятливым, обходился с нами сносно. Потихоньку начали налаживать свой быт. Семьи начали обустраиваться отдельно, в то время среди чеченцев и ингушей была большая солидарность. Организовывались массовые работы «белхи», основной едой была «мамалыга» - кукурузная каша. В Казахстане похоронила 2-х детей. Случайно нашла сына Пани. Оказалось их везли в Лепсынский детдом, об этом узнала дочь и сообщила мне. Я быстро побежала к коменданту и собрав соответствующие справки, забрала своего сына. Второй сын Хамид оказался в Алма-Атинской области в селе Иссык. Расстояние от Андреевки до ИссыКа равно 400 км. После смерти Сталина ограничения по передвижению были сняты. Мой муж узнал о местонахождении своих родственников. Он нашёл время и средства для поездки. Нашёл родственников и нашего сына Хамида. Хамид за это время подрос, ему было где-то 10 или 12 лет. С ним по пути следования в Казахстан произошёл такой случай. Один раз в сутки, на какой-нибудь станции следования нам предоставляли горячую еду в виде супа. Времени на еду отводилось очень мало. Надо было быстро успеть получить и отойти в сторону. Чтобы облегчить процедуру, Хамида, завёрнутого в тулуп, положили на снег. Не успевших толком получить еду переселенцев быстро затолкали в вагон. В общей суматохе забыли про ребёнка. Поезд тронулся и набирал скорость. Нашёлся мужчина, который решился любым путём забрать ребёнка. Конвоиров на минуту отвлекли и мужчина, спрыгнув с поезда, побежал к лежащему тулупу. Это было очень рискованно. Тем не менее, он успешно сел в другой эшелон и передал ребёнка в руки родственников на следующей станции. Мой муж хотел забрать сына с Андреевки. Но его родственники попросили оставить его, ибо нуждались в его помощи. Хамид по-своему воспринял это и, затаив обиду, ждал момента, чтобы покинуть это село. При случае он сбежал из дому и через пересадки, преодолев 400км пути, через 13 лет разлуки соединился с нами. Жизнь потихоньку наладилась. Сын Пани работал помощником комбайнера, затем сам стал комбайнером. Муж мой был большим мастером по изготовлении дублёнок, каракулевых шапок, сафьяновых сапог, тапочек. Я научилась кроить. Шила обычно безрукавки, брюки «галифе». На этом и жили. В Казахстане родились сыновья Муса, Иса, дочери Зара, Тоита. Вернулись мы домой в 1961 году. Живём в с. Новотерское, много у меня внуков и правнуков. Иногда все вместе собираемся, и дом наш наполняется весёлым гулом. Вот такая грустная, но интересная история из жизни долгожительницы, свидетельницы целой эпохи Хапсат Хаджима¬гомадовой. Пожелаем ей ещё много-много лет жизни под мирным небом, без утрат, без жалоб на болезни.

М. Хаджимагомадов №248, 27 декабря 2010 г.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите: Ctrl+Enter

Поделиться:

Добавить комментарий




Комментарии

Страница: 1 |