Пн, 25 ноября, 05:35 Пишите нам






* - Поля, обязательные для заполнения

rss rss rss rss rss

Главная » НОВОСТИ » Она душой болела за народ («Вести республики»)_

Она душой болела за народ («Вести республики»)_

17.03.2011 15:46

Мысль, вложенная в слова из одноименного стихотворения Баны Гайтукаевой, взятые мною в качестве эпиграфа, проходит красной нитью через все творчество поэтессы, одной из славных и преданных дочерей чеченского народа. За 35 лет жизни, что были ей дарованы Всевышним, она сумела загореться яркой звездой и остаться светить навсегда. Особенность и содержательность стихов Баны заключается в том, что каждая строка, каждое слово, сказанное ею, обращено к людям, и звучат, как завещание быть добрыми, милосердными, любить и беречь свой край. Истинной патриоткой своей нации, настоящей вайнахской девушкой запомнилась она всем, кто знал её или когда-либо соприкоснулся с ней на жизненном пути. Была она высоконравственным и возвышенным человеком. Её душа болела за всех и за каждого в отдельности. И, наверное, поэтому сердце Баны не выдержало. В 1994 году она ушла в мир иной.

В один из дней прошедшей недели на вечер памяти Баны Гайтукаевой, организованный по инициативе Министерства ЧР по внешним связям, национальной политике, печати и информации, в актовом зале Дома печати собрались почитатели таланта, друзья, бывшие коллеги по работе, родственники, односельчане поэтессы - все те, кто знал Бану и уважал её творчество. А безразличным к поэзии Б.Гайтукаевой, может остаться, только тот, кто не знаком с её поэзией.

- Среди коллег и друзей Бана пользовалась уважением. Её любили не только потому, что она была талантливой, а потому что она была очень светлым, добрым и смелым человеком. Любили за бодрое и точное, меткое слово, за сердечность, за твердость характера, за то, что душой и всем сердцем болела за свой народ. Её смелость была ошеломляющей. Бана могла смело в лицо любому чиновнику и ответственному работнику, не думая о последствиях для себя, высказатся о недостатках, указать на противоправные его деяния. И за это страдала множество раз, - открывая вечер, подчеркнула ведущая и один из организаторов подобных мероприятий директор департамента мониторинга информации министерства Аза Газиева.

Родилась Б. Гайтукаева 23 февраля 1959 года в селе Валерик Ачхой-Мартановского района. После окончания 10 классов работала в сельской библиотеке. Затем поступила на национальное отделение филологического факультета университета и некоторое время работала в этом же вузе. С 1992 по 1993 годы занимала должность художественного редактора в Государственном радиокомитете. Оказавшись в гуще событий, всегда подставляла свое хрупкое девичье плечо тем, кто нуждался в её помощи, кому было плохо. Отметая ложь и лицемерие, искала правду. И личным примером учила добру, справедливости.

Тяга к поэзии появилась в юной девочке еще в школьные годы. Народная поэзия, чеченские героико-патриотические песни, к которым её с детских лет приучала бабушка, Бане были близки по духу и нравам. Будущей поэтессе не было и полных пятнадцати лет, когда её первые стихи появились на страницах районной газеты. То, что в ней был талант слагать стихи видно в её первом стихотворении «Латта, ахь со лара хийра». Оно эмоционально возвышено, глубокого смысла и содержания. Да и в других ее стихах проявляется сильная личность автора. В них она очень тонко и душевно передает свою любовь и преданность родному краю, к окружающей природе, а образ Чечни проходит через все творчество. Время 90-х годов, время хаоса и нестабильности, ярко выражены в творчестве поэтессы. Она восклицала: «Если бы беда, которая надвигается на нас, удовлетворилась бы первой жертвой - моей смертью, как быстро бы я согласилась умереть». В это время Бана много пишет, один за другим появляются её стихи-предостережения: «Колыбельная», «Услышь меня, брат мой», «К Чечне». В них тревога за свой народ. Они звучат как набат, как призыв к миру, протест против несправедливости и коварства. Не в силах, что-либо предпринять, остановить надвигающуюся «бурю», она мечется, кричит и плачет стихами.

Стихи Баны Гайтукаевой печатались в различных журналах и газетах. Еще при жизни часть лирики поэтессы вошла в коллективный сборник молодых литераторов Чечни «Утренние голоса», в 2003 году-в «Антологию чеченской поэзии». В 2004 году вышел в свет, изданный в рамках проекта «Институт толерантности» при поддержке друзей Баны, первый сборник её стихов «Поэзия света», в который включено 60 по крупицам собранных произведений. Она состояла в Союзе писателей России и ЧР. Как сказал Шаид Рашидов: «Поэзия Баны очень трогательна, берет за самое сокровенное, наполняет душу гордостью за свой народ. Мало времени ей было отведено. Не успела она всего сказать, излить мысли до конца. Её душа болела за всех, наверное, поэтому и не выдержала. Если бы она прожила чуть больше времени, из неё получилась бы широко известная поэтесса». В стихах, которые нам оставила поэтесса, воплощен образ страдающей, но несгибающейся сильной личности Она страдает со своим народом. смеется вместе с ним. Ей не чужды личные переживания, но любовь к народу, переживания за будущее родины ближе всего. Есть среди них и стихи философские, стихи-размышления.

«Что делать? Жизнь совсем не всласть -

Покорны мы, как ёлуги ей,

Ломает грубо всех нас власть, Когда не гнемся перед ней,

И потому бессильна я

Вести спор долгий с сердцем страстно,

Так старый сокол, свесив крылья,

Глядит на небо все напрасно...

Повремени же, друг, постой,

И с мыслью согласись простой,

Что мы не властны, как ни жаль,

Над жизнью, все бегущей вдаль».

На вечере своими воспоминаниями о Бане поделились коллеги по перу, друзья, люди, чьи судьбы соприкасались с этим удивительным человеком.

Муса Бексултанов, писатель, главный редактор журнала «Стела1ад»:

- Я помню Бану как удивительно прямую и смелую девушку. Писала она с чисто гражданской позиции. У неё мало было лирических женских стихов, а больше она писала о надвигавшейся трагедии на чеченский народ. Бана не писала много. Но одно-два стихотворения, по объему могут сравниться с множеством стихов.

Адиз Кусаев, поэт, известный журналист, автор книг о писателях:

- Бану Гайтукаеву я знал хорошо, считал своей ученицей. Она часто со своими стихами приходила ко мне посоветоваться. Мы вместе работали на радио. Она - выходец из знаменитого села Валерик, откуда родом известный поэт Хас-Магомед Эдилов, поэт Зайналабдул Зайнутдинов, видный общественный и политический деятель Муслим Гайрбеков. Многие из ее стихов переведены мной на русский язык. Бана оставила яркий след на земле, уникальную поэзию и хотелось , чтобы одна из улиц нашей столицы носила её имя.

Лема Гудаев, заместитель министра ЧР по внешним связям, национальной политике, печати и информации:

- Бана родилась 23 февраля, но как свой день рождения его никогда не отмечала из-за солидарности со своим народом, для которого этот день является днем трагедии. Это еще раз подчеркивает её глубокую преданность своему народу. Она вполне соответствовала званию «Мехкан йо1».

Каким человеком она была в быту, о её отношениях с друзьями, односельчанами рассказала Макка Мусаева, директор школы села Валерик, близкая родственница Баны. Своими воспоминаниями поделились и другие участники вечера-памяти.

Все сказанное о Бане объединяла одна мысль: она была олицетворением верного служения своему народу, ненавидела ложь и лицемерие. За короткий срок жизни сумела оставить на земле свое доброе имя и яркие воспоминания о себе. Её творения никогда не умрут, потому что в них говорится о народе, и написаны они для народа.

Малика Абалаева №45, 17 марта 2011 г.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите: Ctrl+Enter

Поделиться:

Добавить комментарий




Комментарии

Страница: 1 |