Главная » НОВОСТИ » Когда есть для чего жить
Когда есть для чего жить
06.02.2014 16:46
Зайнап Мухадиевна Ахмадова - старший преподаватель Института чеченской и общей филологии при ЧГУ.
Когда советская власть формировала советского человека – так называемый новый тип – многие оказались податливыми, оторвались от своих корней. Но была и немалая часть людей, которые противостояли этому натиску. Тому способствовал сам уклад их жизни. Одной из них была и Зайнап Ахмадова.
Она родилась по тем временам в глухом, но красивейшем горном селе Сельментаузен (Хоти) Веденского района в большой и дружной семье. Супружеская чета Мухади и Тамара Ахмадовы – люди кристальной чистоты! - воспитывали детей на лучших чеченских традициях. Они были людьми старой закалки, хорошо усвоившими уроки родителей. Они не задавались целью чему-то учить детей – они просто жили и были примером. Может, именно поэтому они вырастили замечательных людей. Мухади, человек удивительно добрый и суровый одновременно, был великим тружеником и воспринимал нелегкий труд сельского жителя, как благо. Ведь именно этот труд давал ему возможность поднять в самые тяжелые годы (конец 50-х и 60-е) девятерых детей – шесть мальчиков и три девочки. Кроме того, все знали его как знатока чеченской речи. На любой случай жизни он мог привести афоризм, знал много легенд и былей. О нем и сегодня знавшие его вспоминают: «Как сказал Мухади…» Мать детей Тамара – тихая, скромная женщина, всегда что-то делала, не зная отдыха. Это была великая труженица. Да и то сказать, дел по дому хватало. Позже, когда дети стали подрастать, стало полегче, у нее появились помощники. Все без исключения дети Ахмадовых выросли замечательными людьми: все хорошо учились, обрели профессии, завели семьи. Хеда – старшая из дочерей – проработала в школе более 35 лет, ныне на пенсии, а всего в семье выросло четверо учителей! Зара, ее коллега, также отдала благороднейшей профессии свою жизнь, сегодня на заслуженном отдыхе. Ваха работает в банке, у него высшее образование. Адам тоже закончил вуз. Он длительное время председательствовал в сельском Совете, теперь на пенсии. Руслан – учитель СОШ № 60 гор. Грозного. Саламбек работает плотником в Доме печати и пользуется среди сотрудников, как все его братья и сестры, заслуженным уважением. Асламбек – непреходящая боль семьи - погиб во время военных действий (Дала гечдойла цунна!). А младший из братьев, Ризван, окончил в свое время культпросветучилище, длительное время проработал в клубе, сегодня, как говорится, держит родительский дом. По большим праздникам здесь, как правило, собираются все, становится тесно и весело. Зайнап по праву гордится своими братьями и сестрами, рассказывает о них с душевной теплотой. Они все знают, что они – родственники, что они близки, как пальцы на одной руке. Всегда помогают друг другу, поддерживают друг друга во всем. С особой благодарностью Зайнап рассказывает о жене Адама Мадине – женщине в высшей степени интеллигентной, которая длительное время работала директором школы в Сельментаузене, в настоящее время работает школьной учительницей.
Говорят, чем старше становится человек, тем больше тянет его в места, где пролетело-пробежало детство, где познавал мир, где оставил частичку души. Зайнап тоже любит возвращаться в родное село, и не только в явь, но и памятью. Она может забыть то, что было на днях, но хорошо помнит давний и далекий Хоти, отчий дом, околицу, откуда с соседнего пригорка начинался огромный мир. Они, дети, познавали его поначалу «на ощупь» – через неспешные рассказы старших, учителей, через любимые книги, делая в неизведанное первые шаги.
В селе жили только чеченцы, за исключением нескольких учителей, русских по национальности. К слову, их в селе любили и уважали. Повсюду слышна была чистая чеченская речь. Ни родители, ни дети не вворачивали в нее казахских (после высылки многие по привычке делали это), ни русских слов. О любви к родному языку никто не говорил – любить его было естественно, как дышать.
- Любовь к нему нам не прививали, - говорит Зайнап. – Мы просто впитывали его с молоком матери. Мы знали, как наши отец и мать относились к тем, кто забыл свой язык, кто пренебрегает им. И этого нам было достаточно для того, чтобы на всю жизнь сделать свои выводы. Ведь родной язык – это не только слова, которыми мы общаемся. Родной язык – все, чем мы дышим, живем, это связующее звено между близкими людьми, это песни, которые мы слушаем и которые помогают нам жить. Даже в старческом возрасте наши родители любили слушать музыку Умара Димаева, незабвенные песни Султана Магомедова, Марем Айдамировой, Жансари Шамилевой и других. Я помню, как бережно хранились пластинки с этими песнями и музыкой. Все это мы впитали в себя с детских лет…
А потом пришла пора взросления – в 1982 году Зайнап окончила местную сельскую школу и поехала в столицу республики поступать в университет. Выбрала филологический факультет, национальное отделение. Насмотревшись на поток молодых парней и девушек, которым не терпелось «грызть гранит науки», она засомневалась в своих силах, хотя поступить тоже хотелось, как никогда. К огромной своей радости, она прошла по конкурсу, и с величайшей радостью приняла весть о том, что отныне она – студентка ЧГУ. Со смятенными чувствами ловила завистливые взгляды тех, кому на этот раз повезло меньше. Она была так счастлива, что ей хотелось видеть счастливыми всех.
Училась Зайнап в охотку, удивляя учителей и ровесников знаниями родного языка, неписаными правилами чеченского этикета, своим стержнем, корнями, уходящими в глубь вековых традиций и обычаев. Особенно всем импонировали ее въедливость, неравнодушие, жадность к знаниям, открытость. Осознанно или неосознанно, она, словно знамя, подхватила то, чем дорожили и чем жили ее родители – любовь к родной земле, своему народу, любовь к родному языку.
- В 90-е годы, еще до первой войны, - вспоминает Зайнап, - я работала в Исламском университете проректором по воспитательной работе. У нас тогда нередки были встречи с муфтием – Ахмат-Хаджи Кадыровым. Они всегда проходили очень интересно. Часто он говорил много того, что напрашивалось на афоризмы. Так, однажды, когда речь зашла о родном языке, Ахмат-Хаджи сказал: «Учите родной язык. Если нет языка – и нации нет» («Мотт бацахь, къам а дац шуна»)! Я запомнила эти слова на всю жизнь…
Она вновь возвращается памятью в далекие годы юности. Постоянно сравнивает – молодежь тогда и молодежь сегодня. Кое-что не воспринимает в нынешнем молодом поколении: «Хотелось бы, чтобы они больше читали и меньше «бороздили» Интернет!». Но тут же понимает, что это – веление времени. Только вот не будут ли наши потери невосполнимыми? Впрочем, не так уж все и плохо с нашей нравственностью и знаниями, поправляет она себя: «Ребята у нас золотые. Г1иллакх ду, оьзда бу. Но нам нельзя отдавать их на откуп телевизору и Интернету. Вот наши студенты носят одинаковую форму – скромную, строгую одежду – лично мне очень нравится. Им так идет, и такая форма соответствует нашему менталитету. Думаю, они понимают это…» Она совершенно не согласна с теми, кто любит ругать нашу молодежь. По ее признанию, они в годы юности были несколько другими, но и сегодняшние юноши и девушки ей по душе.
В 21 год она успешно закончила университет, работала в педучилище, потом перешла в ЧГУ. Ныне она – старший преподаватель чеченского языка на кафедре чеченской филологии в Институте чеченской и общей филологии при ЧГУ. В настоящее время работает над диссертацией, тема которой посвящена раскрытию патриотизма, добра, справедливости, гражданской позиции чеченского народа в лирике поэта У. Яричева.
Как и многие женщины, Зайнап умело совмещает работу с семейными делами и заботами. А их у нее немало, ведь она – мать троих очаровательных детей. Первенец, Умар, учится в седьмом классе. С ним же учится и Амдат: как нередко случается, она увязалась за старшим братом, хоть и была на год моложе. Справляется отлично. Младший сын Эмирхан ходит в третий класс и не отстает от старших, как и они, радует родителей своими успехами. На вопрос, как познакомилась с мужем, Зайнап отвечает со смехом: «Я поначалу со свекровью познакомилась!» Оказалось, в соседнем подъезде их многоквартирного дома жила очень милая женщина по имени Малика. Зайнап познакомилась с ней, случайно встретившись во дворе. Разговорились, понравились друг другу, а вскоре знакомство переросло в крепкую дружбу, несмотря на разницу в возрасте. Как-то в случайном разговоре Зайнап проговорилась, что один из сыновей Малики – Джамбулат, симпатичный и хороший парень, и повезет девушке, которая станет его женой. Этой девушкой и стала Зайнап. Джамбулат Инаркаев – человек военный, работает в МВД. Он – истинный патриот, живет в гармонии со временем и с традициями и обычаями предков. Зайнап с огромным уважением говорит о своем свекре Хусейне, она по-прежнему дружна со свекровью Маликой, со всеми братьями мужа у нее сложились прекрасные отношения. Она надеется, что и ее дети вырастут такими же достойными людьми.
Умиша Идрисова №22 (2205) 6 февраля 2014г.
«Вести республики»
Все права защищены. При перепечатке ссылка на сайт ИА "Грозный-информ" обязательна.
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее мышкой и нажмите: Ctrl+Enter
Поделиться:Также в разделе «Обзор местной прессы»:
- 26.05.2024 / 18.30
- Региональное отделение "ОПОРА РОССИИ" вручило партбилеты новым сотрудникам
- 26.08.2019 / 11.45
- Алина Яровая: Чеченцы - это люди слова!
- 15.07.2019 / 11.57
- Знания и физическое самосовершенствование
- 18.06.2019 / 09.59
- Чеченский танец — это не просто пластика тела, а отражение характера чеченской культурной среды и особенностей этикета
- 20.05.2019 / 08.58
- Рамадан — правила соблюдения поста